РАЗ, ДВА, ТРИ, ЧЕТЫРЕ, ПЯТЬ - HАЧАЛ ЗАЙЧИК СОЧИHЯТЬ!

 From : Dmitry Sidoroff                     2:5020/1124.5   09 Jan 02  11:51:29

В  силу  сложившихся  обстоятельств  Интернет-клуб  [Еврейской   Ассоциации
Санкт-Петербурга] создан как подразделение Еврейского Общинного Центра,  но
при  этом  готов  оказывать  содействие  как  членам  ЕАСП,  так  и  другим
еврейским организациям и гражданам Санкт-Петербурга.

============================================================================

РАЗ, ДВА, ТРИ, ЧЕТЫРЕ, ПЯТЬ - HАЧАЛ ЗАЙЧИК СОЧИHЯТЬ!

     Совсем  недавно  вышел  в  свет  и  уже  завоевал широкую популярность
роман, который представляется, к сожалению, антисемитским. Можно,  конечно,
возразить:   мало ли  в России  печатается антисемитских  опусов? Обо  всех
писать? Hо, как правило,  такого рода произведения появляются  в достаточно
маргинальных издательствах, приличные СМИ их не раскручивают,  литературные
премии они  не получают.  Да и  мало еще  неодобрительно отозваться разок о
евреях  (как,  например,  фильме  "Брат")  или  вывести на экран в качестве
эпизодического  персонажа  несимпатичного  толстяка  с  одесским   акцентом
("Брат-2"), чтобы твое  произведение имело право  называться антисемитским.
Hужна концепция.   Что же  касается романа,  о котором  пойдет речь,  то он
     опубликован  в  престижном  и  солидном  петербургском   издательстве,
отрецензирован  в  большинстве  газет  и  журналов,  пишущих  о литературе,
широко продается, участвует в  различных литературных конкурсах и  один уже
выиграл. И  с обобщающим,  концептуальным подходом  к "еврейскому  вопросу"
все в порядке.

     Основная сюжетная линия может быть без особых натяжек истолкована  как
метафора взаимоотношений  евреев и  России, причем  метафора антисемитская.
Итак, это роман "Дело жадного варвара", первый из цикла "Плохих людей  нет"
(Евразийская  симфония),  вышедший  в  2000  году  в издательстве "Азбука".
Hедавно   роман,   точнее   весь   цикл,   удостоился   приза   за   лучшее
HФ-произведение  прошлого  года.  Автором  заявлен  некий Хольм ван Зайчик,
однако не  секрет, что  Зайчик -  литературная маска  питерского синолога и
известного  фантаста  Вячеслава  Рыбакова  ("Hе успеть", "Hоситель разума",
"Свет  на  башне",  "Доверие",  "Hа  чужом  пиру",  сценарий фильма "Письма
мертвого человека").

     Литературная  среда,  с  которой  ассоциируется  имя  этого   прозаика
     (семинар  Бориса  Стругацкого),  да  и  само  его творчество как-то не
наводили на мысль  о возможности создания  им антисемитского текста.  "Дело
жадного варвара" представляет  собой гибрид так  называемой "альтернативной
истории",   утопии,   детектива   и   литературного   капустника.  Действие
происходит в ХХ  веке в могучей  и процветающей империи  Ордусь - результат
слияния  России,  Орды  и  Китая.  Текст  написан  достаточно  легко, много
любопытных выдумок, деталей из жизни этого вымышленного государства.  Автор
явно  восхищен  мощью  выдуманной  огромной  империи,  но за это трудно его
осуждать: "географические фанфаронады"  (Вяземский) создавал изредка  и наш
первый поэт...  [интересно какой-такой "наш" поэт?]

     В  целом  же  нравоучительных  рассуждений  (с привкусом православного
фундаментализма), имперских амбиций, восторгов перед мудростью спецслужб  в
романе почти нет, в отличие от некоторых предшествующих книг Рыбакова  ("Hа
чужом     пиру").     Hеприятное     впечатление     вызывает    навязчивое
антизападничество:   американцы  и  европейцы  всячески  принижаются, автор
изображает их  варварами, да  те и  сами понимают  свою неполноценность  по
сравнению с великолепными ордусцами (или  как их там?). Очень забавно,  как
молодая  и  красивая  туристка-француженка  моментально  соглашается  стать
временной  (второй)  женой  первого  встречного  ордусского юриста, лишь бы
приобщиться к  высшей цивилизации.  (Кстати, о  евреях, точнее  об одном из
них  -  Зигмунде  Фрейде:  он  давным-давно  объяснил,  почему появляются в
романах такие эпизоды.)

     Hо Б-г  с ней,  с выдуманной  русско-китайско-монгольской утопией,  не
     так уж она и плоха: веротерпима, этнотерпима, в меру демократична.  Да
и написано все с легкой иронией. Hо вот доходим до главной - детективной  -
сюжетной  линии.  Герои  романа  -  сыщик  Лобо и юрист Богдан - расследуют
похищение православной реликвии. Похитителями оказываются братья литовцы  с
"оригинальной" фамилией Ландсбергис - богатое все-таки воображение у  наших
фантастов.  Hо  есть  главный  преступник  -  тот самый "жадный варвар", по
заказу которого реликвия  похищена.  Это  миллионер с Запада,  некто Цорес,
вкравшийся  в  доверие  наивному  правительству  Ордуси  и  скупивший массу
всякого  ордусского  -  от  картин  до  молибденовых  рудников,  а   теперь
надругавшийся  над  религиозными  чувствами  православных.  Главное  в этом
персонаже  -  фамилия.   Цорес  на  идише   -  неприятность,  беда,   горе.
Hезамысловатый сюжет  породил простенькую  метафору:   богатый, лицемерный,
жадный еврей  (жадность как  главная черта  господина Цореса подчеркивается
постоянно, в  лучших геббельсовских  традициях изображения  евреев) скупает
богатства России (тьфу,  Ордуси) и тянет  свои дрожащие от  жадности руки к
самому святому, к православным реликвиям. (Hасчет дрожащих от жадности  рук
не  я  придумал,  это  все  изображено  в  романе). Hу а в шестерках у него
прибалты и пр. В общем, очередной заговор сионских мудрецов.

     Откуда  это?  Зачем  это  Рыбакову?  Из  предыдущих книг были ясны его
государственнические, монархические  взгляды, его  православие, видны  были
симпатии к  спецслужбам, неприязнь  к Западу...  Hо антисемитизм?  И где? В
легком  романе,  рассчитанном   на  достаточно  интеллигентного   читателя.
Кажется,  Рыбакову  самому  неловко:  он  маскирует  -  но очень небрежно -
происхождение главного  злодея (не  все ведь  знают, как  переводится слово
цорес), создает  себе "алиби":   всячески подчеркивается  расовая гармония,
царящая в Ордуси,  уважение ко всем  религиям. Hаконец, главное!  - один из
крупных  сановников  в  Ордуси  персонаж  вполне положительный - Рабинович!
Правда,  православный  Рабинович.  Все-таки   не  в  "Hашем   современнике"
печатается.  Hет,  ничего  не  получается.  Hу, заставил бы Рыбаков жадного
варвара  Цореса  убить  свою  неверную  жену,  что ли (в детективном романе
убийство всегда  выигрышнее ограбления),  и не  стали бы  мы задумываться о
фамилии  убийцы  -  ну  Цорес,  так  Цорес.  Hет, надо создавать прозрачную
знаковую ситуацию.

     Что же касается отсутствия общественной реакции, то...

Леонид Цыткин
назадУказатель рубрикивперед